Być może jeden z najbardziej kultowych japońskich słowników, „Kojien” – z ogromną kolekcją około 250 000 słów i zwrotów – nadal obejmuje język, który może być postrzegany jako mizoginiczny.
Przed 50. rocznicę Międzynarodowego Dnia Kobiet 8 marca, urzędnik wydawcy słownika, Iwanami Shoten, bronił włączenia takiego języka.
„Możesz zostać współwinny w dyskryminacji, jeśli nie znasz pochodzenia dyskryminacyjnych słów i zwrotów” – powiedział AI Narabayashi, członek działu redakcyjnego wydawcy.